- 180
- 137
- 136
- 110
- 84
- 83
- 68
- 42
- 41
- 40
- 38
- 33
- 30
- 29
- 29
- 25
- 25
- 23
- 21
- 19
- 18
- 17
- 16
- 16
- 15
- 15
- 15
- 14
- 14
- 12
- 12
- 11
- 11
- 11
- 11
- 11
- 11
- 11
- 10
- 10
- 10
- 9
- 9
- 9
- 9
- 9
- 9
- 8
- 7
- 7
- 7
- 7
- 7
- 6
- 6
- 6
- 6
- 6
- 5
- 5
- 5
- 5
- 5
- 5
- 5
- 5
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
145 грн.
Издание подготовили Волков О.В., Гунст Е.А., при участии Буачидзе Г.С. Серия: Литературные памятники. Москва. Наука. 1972г. 664 с., илл. Переплет твердый, увеличенный формат. Букинистическое издание.
"Совращенный поселянин" ― первый русский перевод романа Ретифа де ла Бретона (1734-1806). Роман ``Жизнь отца моего`` был переведен на русский язык при жизни автора неким ``В. Кр.`` – ``на Днепре при Кайдацком пороге в слободе Чаплях`` и напечатан в Москве в 1796 г. В настоящем издании – новый перевод. Содержит вклейки с иллюстрациями. Содержание: Совращенный поселянин, или Опасности городской жизни (Перевод с французского Е.А. Гунста) Жизнь отца моего (Перевод с французского О.В. Волкова) Приложения ― О.В. Волков. Несколько слов о Ретифе ― Г.С. Буачидзе. Ретиф де ла Бретон в России ― Комментарии (Составил Е.А. Гунст) ― Список иллюстраций
Основные | |
---|---|
Жанр | Роман |
Язык издания | Русский |
Вид переплета | Твердый |
Тип поверхности бумаги | Матовая |