- 150
- 108
- 83
- 80
- 79
- 66
- 34
- 33
- 29
- 28
- 26
- 26
- 23
- 23
- 22
- 21
- 19
- 17
- 17
- 16
- 15
- 15
- 15
- 14
- 13
- 13
- 13
- 12
- 12
- 12
- 11
- 11
- 11
- 10
- 9
- 9
- 9
- 9
- 8
- 8
- 8
- 7
- 7
- 7
- 7
- 7
- 7
- 6
- 6
- 5
- 5
- 5
- 5
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 1
- 1
78 грн.
Страпарола. Приятные ночи. Серия: Литературные Памятники. Перевод с французского Шадрина А.М.. Статья и примечания Гуковской З.В. М.: Наука, 1978г. 447 с., илл. Палiтурка / переплет: твердый,, увеличенный формат. Букинистическое издание.
Популярность Страпаролы в 16 веке была немалой: в этом столетии его книга была издана не менее 20 раз, хотя на нее обрушивались порой запрещения, инспирированные силами католической реакции. Переводы `Приятных ночей` стали вскоре появляться в других странах. Настоящее издание содержит впервые осуществленный полный русский перевод книги Страпаролы. Последний, или предпоследний, новеллист итальянского Возрождения и первый писатель-сказочник Европы, каким исторически оказался Страпарола, заслуживает того, чтобы с ним ближе познакомились советские читатели. Знание новелл и сказок Страпаролы существенно расширит их представления о позднем этапе ренессансной новеллы ― выразительницы живой гуманистической мысли и народной мудрости.
Основные | |
---|---|
Язык издания | Русский |
Вид переплета | Твердый |
Тип поверхности бумаги | Матовая |